Some early christian writings suggest that Prophet Jesus Pbuh was never crucified
Let's read and see
Some early christian writings suggest that Prophet Jesus Pbuh was never crucified
Let's read and see
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
The Apocalypse of Peter
Literary analysis suggests that those manu******s suggest the authorship in the third century CE.
The Apocalypse of Peter
Translated by James Brashler and Roger A. Dullard
And he (Jesus said to Peter) said to me again, "Lift up your hands and listen to what the priests and the people are saying"
And I listened to the priests as they sat with the scribes. The multitudes were shouting with their voice.
When he heard these things from me he said to me "prick up your ears and listen to the things they are
saying." And I listened again, "As you sit, they are praising you". And when I said these things, the Savior said "I have told you that these people are blind and deaf. Now then, listen to the things which they are telling you in a mystery, and guard them, Do not tell them to the sons of this age. For they shall blaspheme you in these ages since they are ignorant of you, but they will praise you in knowledge"
"For many will accept our teaching in the beginning. And they will turn from them again by the will of the Father of their error, because they have done what he wanted. And he will reveal them in his judgment, i.e the servants of the Word. But those who became mingled with these shall become their prisoners, since they are without perception. And they praise the men of propagation of falsehood, those who will come after you. And they will cleave to the name of a dead man, thinking that they will become pure. But they will become greatly defiled and they will fall into a name of error, and into the hand of an evil, cunning man and a manifold dogma, and they will be ruled without law."
"For some of them will blaspheme the truth and proclaim evil teaching. And they will say evil things against each other. Some will be named: those who stand in the strength of the archons, of a man and a naked woman who is manifold and subject to much suffering. And those who say these things will ask about dreams. And if they say that a dream came from a demon worthy of their error, then they shall be given perdition instead of incorruption."…… When he said those things, I saw him seemingly being seized by them. And I said "What do I see, O Lord, that it is you yourself whom they take, and that you are grasping me? Or who is this one, glad and laughing on the tree? And is it another one whose feet and hands they are striking?"The Savior said to me, "He whom you saw on the tree, glad and laughing, this is the living Jesus. But this one into whose hands and feet they drive the nails is his fleshly part, which is the substitute being put to shame, the one who came into being in his likeness. But look at him and me."
But I, when I had looked, said "Lord, no one is looking at you. Let us flee this place."
But he said to me, "I have told you, "Leave the blind alone!". And you see how they do not know what they are saying. For the son of their glory instead of my servant, they have put to shame."
And I saw someone about to approach us resembling him, even him who was laughing on the tree. And he was filled with a Holy Spirit, and he is the Savior. And there was a great, ineffable light around them, and the multitude of ineffable and invisible angels blessing them. And when I looked at him, the one who gives praise was revealed.
And he said to me, "Be strong, for you are the one to whom these mysteries have been given, to know them through revelation, that he whom they crucified is the first-born, and the home of demons, and the stony vessel, in which they dwell, of Elohim, of the cross, which is under the Law. But he who stands near him is the living Savior, the first in him, whom they seized and released, who stands joyfully looking those who did him violence, while they are divided among themselves. Therefore he laughs at their lack of perception, knowing that they are born blind. So then the one susceptible to suffering shall come, since the body is the substitute. But what they released was my incorporeal body. But I am the intellectual Spirit filled with radiant light. ….
We are confronted with another source which claims that Jesus did not die on the cross and that it was illusionary.
(http://wesley.nnu.edu/biblical_studi...oc/fgapcpt.htm)
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
The Books of Jeu or Yeu:
These books are included in the Bruce Codex. The books were mentioned in a third century CE Coptic and Gnostic **** called the Pistis Sophia.
Chapter 1
This is the book of the gnoses of the invisible God, by means of the hidden mysteries which show the way to the chosen race, leading in refreshment to the life of the Father - in the coming of the Savior , of the deliverer of souls who receive themselves the Word of life which is higher than all life - in the knowledge of the living Jesus, who has come forth through the Father from the aeon of light at the completion of the Pleroma - in the teaching, apart from which there is no other, which the living Jesus has taught to his apostles, saying: "This is the teaching in which dwells the whole knowledge." The living Jesus answered and said to his disciples: "Blessed is he who has crucified the world, and who has not the world to crucify him." The apostles answered with one voice, saying: "O Lord, teach us the way to crucify the world, that it may not crucify us, so that we are destroyed and loose our lives" The living Jesus answered: "He who has crucified it is he who has found my word and has fulfilled it according to the will of him who has sent me."
If we are to assume that the "Blessed one" is Jesus then we have a reason to believe that Jesus was not crucified according to the belief of the author.
(http://essenes.net/yeshuyeu.html) & (http://www.earlychristianwritings.com/jeu.html)
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
The Acts of John:
This book was condemned as heretical in 787 CE. Augustine, who was a bishop from 396 to 430 CE, quoted from that book. Besides, a literary analysis of the book suggests that it was composed in the second half of the second century CE. (Cameron R, 1982)
From "The Apocryphal New Testament"
M.R. James-Translation and Notes
Oxford: Clarendon Press, 1924
97 Thus, my beloved, having danced with us the Lord went forth. And we as men gone astray or dazed with sleep fled this way and that. I, then, when I saw him suffer, did not even abide by his suffering, but fled unto the Mount of Olives, weeping at that which had befallen. And when he was crucified on the Friday, at the sixth hour of the day, darkness came upon all the earth. And my Lord standing in the midst of the cave and enlightening it, said: John, unto the multitude below in Jerusalem I am being crucified and pierced with lances and reeds, and gall and vinegar is given me to drink. But unto thee I speak and what I speak hear thou. I put it into thy mind to come up into this mountain, that thou mightest hear those things which it behoveth a disciple to learn from his teacher and a man from his God… (Jesus Continues): But this is not the cross of wood which thou wilt see when thou goest down hence: neither am I he that is on the cross, whom now thou seest not, but only hearest his (or a) voice. I was reckoned to be that which I am not, not being what I was unto many others: but they will call me (say of me) something else which is vile and not worthy of me. As, then, the place of rest is neither seen nor spoken of, much more shall I, the Lord thereof, be neither seen… (Jesus Continues): 101 Nothing, therefore, of the things which they will say of me have I suffered: nay, that suffering also which I showed unto thee and the rest in the dance, I will that it be called a mystery. For what thou art, thou seest, for I showed it thee; but what I am I alone know, and no man else. Suffer me then to keep that which is mine, and that which is thine behold thou through me, and behold me in truth, that I am, not what I said, but what thou art able to know, because thou art akin thereto. Thou hearest that I suffered, yet did I not suffer; that I suffered not, yet did I suffer; that I was pierced, yet I was not smitten; hanged, and I was not hanged; that blood flowed from me, and it flowed not; and, in a word, what they say of me, that befell me not, but what they say not, that did I suffer. Now what those things are I signify unto thee, for I know that thou wilt understand. Perceive thou therefore in me the praising (al. slaying al. rest) of the (or a) Word (Logos), the piercing of the Word, the blood of the Word, the wound of the Word, the hanging up of the Word, the suffering of the Word, the nailing (fixing) of the Word, the death of the Word. And so speak I, separating off the manhood. Perceive thou therefore in the first place of the Word; then shalt thou perceive the Lord, and in the third place the man, and what he hath suffered.
The above suggests the illusionary crucifixion of Jesus. That he was on the cross but actually he wasn’t and that he was not suffering. His suffering was in what would be said about him after this event.
(http://www.earlychristianwritings.com/****/actsjohn.html)
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
Barnabas gospel
When the soldiers with Judas drew near to the place where Jesus was, Jesus heard the approach of many people, wherefore in fear he withdrew into the house. And the eleven were sleeping. Then God, seeing the danger of his servant, commanded Gabriel;, Michael;, Rafael;, and Uriel, his ministers, to take Jesus out of the world. The holy angels came and took Jesus out by the window that looks toward the South;. They bare him and placed him in the third heaven in the company of angels blessing God for evermore
http://www.barnabas.net/chapters/34-...-of-jesus.html
Judas entered impetuously before all into the chamber whence Jesus had been taken up. And the disciples were sleeping. Whereupon the wonderful God acted wonderfully, insomuch that Judas was so changed in speech and in face to be like Jesus that we believed him to be Jesus. And he, having awakened us, was seeking where the Master was. Whereupon we marvelled, and answered: 'You, Lord, are our master; have you now forgotten us?'
And he, smiling, said: 'Now are you foolish, that know not me to be Judas Iscariot!' And as he was saying this the soldiery entered, and laid their hands upon Judas, because he was in every way like to Jesus. We having heard Judas' saying, and seeing the multitude of soldiers, fled as beside ourselves. And John, who was wrapped in a linen cloth, awoke and fled, and when a soldier seized him by the linen cloth he left the linen cloth and fled naked. For God heard the prayer of Jesus, and saved the eleven from evil
http://www.barnabas.net/chapters/34-...ansformed.html
The soldiers took Judas ;and bound him, not without derision. For he truthfully denied that he was Jesus; and the soldiers, mocking him, said: 'Sir, fear not, for we are come to make you king of Israel, and we have bound you because we know that you do refuse the kingdom.' Judas answered: 'Now have you lost your senses! You are come to take Jesus of Nazareth;, with arms and lanterns as [against] a robber; and you have bound me that have guided you, to make me king!'
Then the soldiers lost their patience, and with blows and kicks they began to flout Judas, and they led him with fury into Jerusalem. John ;and Peter ;followed the soldiers afar off; and they affirmed to him who writes that they saw all the examination that was made of Judas by the high priest, and by the council of the Pharisees, who were assembled to put Jesus to death. Whereupon Judas spoke many words of madness, insomuch that every one was filled with laughter, believing that he was really Jesus, and that for fear of death he was feigning madness. Whereupon the scribes bound his eyes with a bandage, and mocking him said: 'Jesus, prophet of the Nazarenes ;(for so they called them who believed in Jesus), 'tell us, who was it that smote you?' And they buffeted him and spat in his face.
When it was morning there assembled the great council of scribes and elders of the people; and the high priest with the Pharisees sought false witness against Judas, believing him to be Jesus: and they found not that which they sought. And why say I that the chief priests believed Judas to be Jesus? No all the disciples, with him who writes, believed it; and more, the poor Virgin mother of Jesus, with his kinsfolk and friends, believed it, insomuch that the sorrow of every one was incredible.
As God lives, he who writes forgot all that Jesus had said: how that he should be taken up from the world, and that he should suffer in a third person, and that he should not die until near the end of the world. Wherefore he went with the mother of Jesus and with John to the cross. The high priest caused Judas ;to be brought before him bound, and asked him of his disciples and his doctrine. Whereupon Judas, as though beside himself, answered nothing to the point. The high priest then adjured him by the living God of Israel that he would tell him the truth.
Judas answered: 'I have told you that I am Judas Iscariot, who promised to give into your hands Jesus the Nazarene; and you, by what are I know not, are beside yourselves, for you will have it by every means that I am Jesus.' The high priest answered: 'O perverse seducer, you have deceived all Israel, beginning from Galilee ;even to Jerusalem here, with your doctrine and false miracles: and now think you to flee the merited punishment that befits you by feigning to be mad?
As God lives,' you shall not escape it!' And having said this he commanded his servants to smite him with buffetings and kicks, so that his understanding might come back into his head. The derision which he then suffered at the hands of the high priest's servants is past belief. For they zealously devised new inventions to give pleasure to the council. So they attired him as a juggler, and so treated him with hands and feet that it would have moved the very Canaanites to compassion if they had beheld that sight. But the chief priests and Pharisees and elders of the people had their hearts so exasperated against Jesus that, believing Judas to be really Jesus, they took delight in seeing him so treated.
Afterwards they led him bound to the governor, who secretly loved Jesus. Whereupon he, thinking that Judas was Jesus, made him enter into his chamber, and spoke to him, asking him for what cause the chief priests and the people had given him into his hands. Judas answered: 'If I tell you the truth, you will not believe me; for perhaps you are deceived as the (chief) priests and the Pharisees are deceived.'
The governor answered (thinking that he wished to speak concerning the Law): 'Now know you not that I am not a Jew? but the (chief) priests and the elders of your people have given you into my hand; wherefore tell us the truth, wherefore I may do what is just. For I have power to set you free and to put you to death.' Judas answered: 'Sir, believe me, if you put me to death, you shall do a great wrong, for you shall slay an innocent person; seeing that I am Judas ;Iscariot, and not Jesus, who is a magician, and by his are has so transformed me.'
When he heard this the governor marvelled greatly, so that he sought to set him at liberty. The governor therefore went out, and smiling said: 'In the one case, at least, this man is not worthy of death, but rather of compassion.' 'This man says,' said the governor, 'that he is not Jesus, but a certain Judas who guided the soldiery to take Jesus, and he says that Jesus the Galilean has by his are magic so transformed him. Wherefore, if this be true, it were a great wrong to kill him, seeing that he were innocent. But if he is Jesus and denies that he is, assuredly he has lost his understanding, and it were impious to slay a madman.'
Then the chief priests and elders of the people, with the scribes and Pharisees, cried out with shouts, saying: 'He is Jesus of Nazareth;, for we know him; for if he were not the malefactor we would not have given him into your hands. Nor is he mad; but rather malignant, for with this device he seeks to escape from our hands, and the sedition that he would stir up if he should escape would be worse than the former.' Pilate (of such was the governor's name), in order to rid himself of such a case, said: 'He is a Galilean, and Herod is king of Galilee: wherefore it pertains not to me to judge such a case, so take you him to Herod.'
Accordingly they led Judas to Herod, who of a long time had desired that Jesus should go to his house. But Jesus had never been willing to go to his house, because Herod was a Gentile, and adored the false and lying gods, living after the manner of the unclean Gentiles. Now when Judas had been led thither, Herod asked him of many things, to which Judas gave answers not to the purpose, denying that he was Jesus. Then Herod mocked him, with all his court, and caused him to be clad in white as the fools are clad;, and sent him back to Pilate, saying to him, 'Do not fail in justice to the people of Israel!' * And this Herod wrote, because the chief priests and scribes and the Pharisees had given him a good quantity of money. The governor having heard that this was so from a servant of Herod, in order that he also might gain some money, feigned that he desired to set Judas at liberty.
Whereupon he caused him to be scourged by his slaves, who were paid by the scribes to slay him under the scourges. But God, who had decreed the issue, reserved Judas for the cross, in order that he might suffer that horrible death to which he had sold another. He did not suffer Judas to die under the scourges, notwithstanding that the soldiers scourged him so grievously that his body rained blood. Thereupon, in mockery they clad him in an old purple garment;, saying: 'It is fitting to our new king to clothe him and crown him': so they gathered thorns and made a crown, like those of gold and precious stones which kings wear on their heads. And this crown of thorns they placed upon Judas' head, putting in his hand a reed for sceptre;, and they made him sit in a high place.
And the soldiers came before him, bowing down in mockery, saluting him as King of the Jews. And they held out their hands to receive gifts, such as new kings are accustomed to give; and receiving nothing they smote Judas, saying: 'Now, how are you crowned, foolish king, if you will not pay your soldiers and servants?' *The chief priests with the scribes and Pharisees, seeing that Judas died not by the scourges, and fearing lest Pilate should set him at liberty, made a gift of money to the governor, who having received it gave Judas to the scribes and Pharisees as guilty to death. Whereupon they condemned two robbers with him to the death of the cross.
So they led him to Mount Calvary, where they used to hang malefactors, and there they crucified him naked;, for the greater ignominy. *Judas truly did nothing else but cry out: 'God, why have you forsaken me, seeing the malefactor has escaped and I die unjustly?' *Truly I say that the voice, the face, and the person of Judas were so like to Jesus, that his disciples and believers entirely believed that he was Jesus; wherefore some departed from the doctrine of Jesus, believing that Jesus had been a false prophet, and that by art magic he had done the miracles which he did: for Jesus had said that he should not die till near the end of the world; for that at that time he should be taken away from the world.
But they that stood firm in the doctrine of Jesus were so encompassed with sorrow, seeing him die who was entirely like to Jesus, that they remembered not what Jesus had said. And so in company with the mother of Jesus they went to Mount Calvary, and were not only present at the death of Judas, weeping continually, but by means of Nicodemus and Joseph of Abarimathia; they obtained from the governor the body of Judas to bury it. Whereupon, they took him down from the cross with such weeping as assuredly no one would believe, and buried him in the new sepulchre of Joseph; having wrapped him up in an hundred pounds of precious ointments.
http://www.barnabas.net/chapters/34-...crucified.html
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
Then returned each man to his house. He who writes, with John and James his brother, went with the mother of Jesus; to Nazareth.
Those disciples who did not fear God went by night [and] stole the body of Judas and hid it, spreading a report that Jesus was risen again; whence great confusion arose. The high priest then commanded, under pain of anathema;, that no one should talk of Jesus of Nazareth;. And so there arose a great persecution, and many were stoned and many beaten, and many banished from the land, because they could not hold their peace on such a matter.
The news reached Nazareth how that Jesus, their fellow citizen, having died on the cross was risen again. Whereupon, he that writes; prayed the mother of Jesus; that she would be pleased to leave off weeping, because her son was risen again. Hearing this, the Virgin Mary, weeping, said: 'Let us go to Jerusalem to find my son. I shall die content when I have seen him.'
http://www.barnabas.net/chapters/34-...as-stolen.html
The Virgin returned to Jerusalem with him who writes, and James and John, on that day on which the decree of the high priest went forth. Whereupon, the Virgin, who feared God, albeit she knew the decree of the high priest to be unjust, commanded those who dwelt with her to forget her son. Then how each one was affected! God who discerns the heart of men knows that between grief at the death of Judas whom we believed to be Jesus our master, and the desire to see him risen again, we, with the mother of Jesus, were consumed.
So the angels that were guardians of Mary ascended to the third heaven;, where Jesus was in the company of angels, and recounted all to him. Wherefore Jesus prayed God that he would give him power to see his mother and his disciples. Then the merciful God commanded his four favourite angels, who are Michael, Gabriel, Rafael;, and Uriel, to bear Jesus into his mother's house, and there keep watch over him for three days continually, suffering him only to be seen by them that believed in his doctrine.
Jesus came, surrounded with splendour, to the room where abode Mary the Virgin with her two sisters, and Martha and Mary Magdalen, and Lazarus, and him who writes, and John and James and Peter. Whereupon, through fear they fell as dead. And Jesus lifted up his mother and the others from the ground, saying: 'Fear not, for I am Jesus; and weep not, for I am alive and not dead.' They remained every one for a long time beside himself at the presence of Jesus, for they altogether believed that Jesus was dead. Then the Virgin, weeping, said: 'Tell me, my son, wherefore God, having given you power to raise the dead. suffered you to die, to the shame of your kinsfolk and friends, and to the shame of your doctrine? For every one that loves you has been as dead.'
http://www.barnabas.net/chapters/34-...disciples.html
Jesus replied, embracing his mother: 'Believe me, mother, for truly I say to you that I have not been dead at all; for God has reserved me till near the end of the world.' And having said this he prayed the four angels that they would manifest themselves, and give testimony how the matter had passed.
Thereupon the angels manifested themselves like four shining suns, insomuch that through fear every one again fell down as dead. Then Jesus gave four linen cloths to the angels that they might cover themselves, in order that they might be seen and heard to speak by his mother and her companions. And having lifted up each one, he comforted them, saying: 'These are the ministers of God: Gabriel, who announces God's secrets; Michael, who fights against God's enemies; Rafael, who receives the souls of them that die; and Uriel, who will call every one to the judgment of God at the last day. Then the four angels narrated to the Virgin how God had sent for Jesus, and had transformed Judas, that he might suffer the punishment to which he had sold another.
Then said he who writes: 'O Master, is it lawful for me to question you now, as it was lawful for me when you dwelt with us?' Jesus answered: 'Ask what you please, Barnabas, and I will answer you.' Then said he who writes: 'O Master, seeing that God is merciful, wherefore has he so tormented us, making us to believe that you were dead? and your mother has so wept for you that she has been near to death; and you, who are an holy one of God, on you has God suffered to fall the calumny that you were slain amongst robbers ;on the Mount Calvary?'
Jesus answered: 'Believe me, Barnabas, that every sin, however small it be, God punishes with great punishment, seeing that God is offended at sin. Wherefore, since my mother and my faithful disciples that were with me loved me a little with earthly love, the righteous God has willed to punish this love with the present grief, in order that it may not be punished in the flames of hell.
And though I have been innocent in the world, since men have called me "God," and "Son of God," God, in order that I be not mocked of the demons on the day of judgment, has willed that I be mocked of men in this world by the death of Judas;, making all men to believe that I died upon the cross. And this mocking shall continue until the advent of Muhammad, the Messenger of God, who, when he shall come, shall reveal this deception to those who believe in God's Law. Having thus spoken, Jesus said: 'You are just, O Lord our God, because to you only belongs honour and glory without end.'
http://www.barnabas.net/chapters/34-...ur-angels.html
Jesus turned himself to him who writes, and said: "Barnabas, see that by all means you write my gospel concerning all that has happened through my dwelling in the world. And write in a similar manner that which has befallen Judas, in order that the faithful may be undeceived, and every one may believe the truth." Then answered he who writes: "I will do so, if God wills, O Master; but I do not know what happened to Judas, for I did not see it."
Jesus answered: "Here are John and Peter who saw everything, and they will tell you all that has passed." And then Jesus commanded us to call his faithful disciples [so] that they might see him. So James and John called together the seven disciples with Nicodemus and Joseph, and many others of the seventy-two, and they ate with Jesus.
The third day Jesus said: "Go to the Mount of Olives with my mother, for there I will ascend again to heaven, and you will see who shall bear me up." So they all went there except twenty-five of the seventy-two disciples, who for fear had fled to Damascus. And as they all stood in prayer, at midday Jesus came with a great multitude of angels who were praising God: and the splendour of his face made them greatly afraid and they fell with their faces to the ground. But Jesus lifted them up, comforting them, and saying: "Do not be afraid, I am your master."
And he reproved many who believed that he had died and risen again, saying: "Do you hold me and God for liars? I said to you that God has granted to me to live almost to the end of the world. Truly I say to you, I did not die; it was Judas the traitor. Beware, for Satan will make every effort to deceive you. Be my witnesses in Israel, and throughout the world, of all things that you have heard and seen."
And having said this, he prayed God for the salvation of the faithful, and the conversion of sinners and [then], his prayer ended, he embraced his mother, saying: "Peace be to you, my mother. Rest in God who created you and me." And having said this, he turned to his disciples, saying: "May God's grace and mercy be with you." Then before their eyes the four angels carried him up into heaven
http://www.barnabas.net/chapters/34-...-to-write.html
After Jesus had departed, the disciples scattered through the different parts of Israel and of the world, and the truth, hated of Satan, was persecuted, as it always is, by falsehood. For certain evil men, pretending to be disciples, preached that Jesus died and rose not again. Others preached that he really died, but rose again. Others preached, and yet preach, that Jesus is the Son of God, among whom is Paul deceived. But we - as much as I have written - we preach to those that fear God, that they may be saved in the last day of God's Judgment. Amen.
END OF THE GOSPEL
http://www.barnabas.net/chapters/34-...to-heaven.html
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
Article taken from
http://www.answering-christianity.com/ac24.htm#links
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
The point is for what reason are christians sure that their current gospels contain the truth while the other writings are wrong
??
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Please can you put more reseaches about Barnaba Gospel becuase I heard it wasn't real, I saw that from Yusuf Estes on Youtube, he said this bible is nothing but a wast of paper, can you please check this matter more? and I want to know if it was discovered in the 14th century, when exactly this gospel was writen?
Afeedona Afadakom Allah
Dear brother
For me, it doesn't matter whether this gospel is true or not
I myself don't think that this gospel is true but the errors in it are similar to the errors in the other gospels
But because you asked, I 'll search more about this topic insha Allah
And finally,jazak Allah kheir
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks