بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بعض النصارى يقولون انها لم تحمله بالمناسبة
يدافعون عن كتابهم بالتدليس والله
هل صادف احد منكم ذلك ؟
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بعض النصارى يقولون انها لم تحمله بالمناسبة
يدافعون عن كتابهم بالتدليس والله
هل صادف احد منكم ذلك ؟
זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן
תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא
تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .
التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم
موقع القمص زكريا بطرس
أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي
نعم اخى الحبيب كنت قد حاورت زعيم الزريبة فى هذا الموضوع منذ اكثر من عام ونصف ودخل احد الاعضاء فقال النص يقول
[الفاندايك][Gn.21.14][. فبكر ابراهيم صباحا واخذ خبزا وقربة ماء واعطاهما لهاجر واضعا اياهما على كتفها والولد وصرفها.فمضت وتاهت في برية بئر سبع.]
اى انه وضع الطعام على كتفه هو وهاجر وليس انه وضع الطعام واولد على كتف هاجر فباركه الكل فوضعت له النص باللغة الانجليزية
And Abraam rose up in the morning and took loaves and a skin of water, and gave [them] to Agar, and he put the child on her shoulder
فقاموا بحذف الرد وغلق الموضوع فمنهم اخى بارك الله فيك من يقول انها لم تحمله بالفعل بل حمل الطعام على كتفها وعلى كتف الولد وليس حمل الطعام والولد على كتفها
الشمس اجمل في بلادي من سواها والظلام... حتي الظلام هناك اجمل فهو يحتضن الكنانة ..
والنص في الترجمة الكاثوليكية هكذا : " فبكر إبراهيم في الصباح وأخذ خبزاً وقربة ماء فأعطاهما هاجر وجعل الولد على كتفها ، وصرفها ".
بحسب الترجمة العربية المشتركة هكذا : " فبكر إبراهيم في الغد وأخذ خبزاً وقربة ماء ، فأعطاهما لهاجر ووضع الصبي على كتفها وصرفها ".
فهذه النصوص واضحة وضوح الشمس بأن الولد قد حمل فعلاً على الكتف ، وهذا ما أكدته الترجمة السبعينية
بالاضافة ان النص فيما بعد قال العدد 15 : " و لما فرغ الماء من القربة طرحت الولد تحت احدى الاشجار وهذا يؤكد انها حملته على الحقيقة
الشمس اجمل في بلادي من سواها والظلام... حتي الظلام هناك اجمل فهو يحتضن الكنانة ..
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
والله رد جامد جدا تسلم ايدك واللهاقتباسإلهك قالك إن الذبيح هو إسحاق صراحة لأن كتابك عاوزك ماتشغلش مخك عاوزه يقف أصل لو شغلت مخك هترفض الكتاب دا أصلا
لكن إحنا المسلمين الله يطالبنا بالتدبر وإعمال العقل
"أفلا يتدبرون القرآن "
حتي نتيقن تمام اليقين أن قرآاناننا صحيح بعقولنا حتي لو أثبت المؤرخون أنه لم يحدث به تحريف
لابد أن نوعمل عقولنا ونستنتج ونستنبط
فلسنا خراف يقودنا راعي
نفسي اعرف ليه بيتكلموا في حجات مش مش هاتقصر على اي شيء .. مجرد جدال لأجل الجدال وبس
لو اتكلموا عن القرأن ككتاب من عند الله او عن كون الرسول محمد _(ص) نبي مرسل كان ممكن نقول انهم بيتكموا في حجات مهمة ومفيدة لكن دول بيدوروا على جدال وبس
للأسف هو دا اللي بيقولوا في كتابهم عن السيد المسيح عليه السلام احد اعظم الرسل والمرسليناقتباسنسب رب المجد يسوع المسيح الهكم
سلسلة نسب الرب يسوع في متى الإصحاح الأول
ثامار زانية ..... سفر التكوين 38:13
راحاب زانية....سفر يشوع 2 : 1
راعوث زانية...لها سفر راعوث ويوضح كيف حصلت على زوج لها
زوجة أوريا الحثي زانية ....صموئيل الثاني 11 : 1
وقد حكم عليه العهد القديم أن لا يدخل فيه إبن زنا فضلا أن يكون الله نفسه من هذا النسل المشين.
سفر التثنية 23: 2 لا يدخل ابن زنى في جماعة الرب حتى الجيل العاشر لا يدخل منه احد في جماعة الرب
أفما كان يستطيع ان يختار لنفسه نسبا خير من هذا أم أنه إشارة لتشجيع الزنا فالرب من نسل زواني وزانيات؟!!!
بينما الطامة الأعظم هي إتهام مريم في الكتاب اللامقدس
أولا الروح القدس : لوقا 1: 35 الروح القدس يحل عليك وقوة العلي تظللك فلذلك ايضا القدوس المولود منك يدعى ابن الله.
ثانيا يوسف : متى 1: 25 "ولم يعرفها حتى ولدت ابنها البكر ودعا اسمه يسوع"
الترجمة Contemporary English Version
ولم يناما معا حتى وضعت ابنها
But they did not sleep together before her baby was born.
الترجمة New American Standard Bible تركها عذراء حتى وضعت ابناBut kept her a virgin until she gave birth to a Son
الترجمة Worldwide English New Testamentولم يجامعها جنسيا حتى ولدت ابنها الأول.. But he did not make love with her until her first son had been born.
الترجمة New Life Version لم يأخذها كما يأخذ الرجل زوجته حتى ولدت ولدا
But he did not have her, as a husband has a wife, until she gave birth to a Son.
لمراجعة تلك الترجمات ل Matthew 1:25 http://www.biblegateway.com
ومعنى ان يعرف الرجل زوجته في الكتاب المقدس معروف جدا ففي سفر التكوين 4: 1 "وعرف آدم حواء امرأته فحبلت وولدت قايين " و سفر التكوين 24: 16 "وكانت الفتاة حسنة المنظر جدا وعذراء لم يعرفها رجل فنزلت الى العين وملأت جرتها وطلعت" و (تكوين 4: 17) و (التكوين 4 : 25 ) و (التكوين 19: 8)
البروتستانت يقرون بأنها تزوجت يوسف وأنجبت منه أخوة للمسيح مثل يعقوب (غلاطية (1:19 أما الكاثوليك والأرثوذوكس فمصرون على أنها لم تتزوج فإن كانت لم تتزوج يوسف النجار فكيف "يعرفها" دون زواج؟ وإن كان زواج فكيف تتزوج من تنادونها بأم الإله ؟
وماذا يقول لزوج أمه ..هل يقول له "عمي" أم "أبي" كما تذكر الأناجيل وكما تذكر أمه (حسب الكتاب المقدس)
Lk:2:48 فلما ابصراه اندهشا.وقالت له امه يا بنيّ لماذا فعلت بنا هكذا.هوذا ابوك وانا كنا نطلبك معذبين.
هاه هذه واحدة كما طلبت فما رايك بان نتطرق لاخرى
سيدى المشرف قبل ان تحذف هذه المشاركة انظر الرد اعلاه ستجدنى لبيت طلب اخ لك فى المسيح يطلب بل يتحدى باثبات برهان واحد فقط على افضلية نبينا عن ربكم فما كان منى الا ان اوثق ما اقول من كتبكم وما رايت اعظم من كلام الرب نفسه كى ارد به على صاحب الادعاء
باختصار انا لم اتعرض الى المسحيات انما اجبت على سؤال بتحدى
آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ كُلٌّ آمَنَ بِاللّهِ وَمَلآئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِ وَقَالُواْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ (285)
ولا حول ولا قوة الا بالله ... نفسي الاقي واحد مسيحي يفتح موضوع ويكمله !!!
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هذا المدلس الذي كنت تحاوره يجري الجهل والتدليس في عروقه وهو وزعيم صناديق القمامة التي كنت تحاورها يا اخي الحبيب
هم يعتمدون على الترجمة التي أشار إليها إينج :)
النص العبري واضح
יַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר וַיִּקַּח-לֶחֶם וְחֵמַת מַיִם וַיִּתֵּן אֶל-הָגָר שָׂם עַל-שִׁכְמָהּ, וְאֶת-הַיֶּלֶד--וַיְשַׁלְּחֶהָ; וַתֵּלֶךְ וַתֵּתַע, בְּמִדְבַּר בְּאֵר שָׁבַע.
الترجمة
وقام إبراهيم في الصباح مبكراً ، وأخذ الخبز وقربة الماء ووضعها على كتف هاجر والولد ، وأرسلها وتاهت في صحراء بئر سبع .
والنص بكل وضوح يقول ان هاجر - رضي الله عنها - قد حملت سيدنا اسماعيل - عليه وعلى ابيه الصلاة والسلام - على كتفها للسبب التالي
كلمة הילד(الولد) جاءت مسبوقة بالآداة אתوهي أداة تسبق المفعول به المباشر المعرَّف وتدل عليه ، وعليه فإن العطف في العبارة וְאֶת- הַיֶּלֶד (والولد) هو عطفٌ على مفعول به مباشر
ولا يوجد في النص كله مفعول به مباشر إلا كلمة לֶחֶם (خبزاً) وهو المفعول به للفعل וַיִּקַּח (وأخذ)
أي أن וְאֶת- הַיֶּלֶד جاءت معطوفة على كلمة לֶחֶם ، أي جاءت هي الأخرى مفعولاً به للفعل וַיִּקַּח
فيكون تقدير النص هو "וַיִּקַּח - לֶחֶםוְחֵמַתמַיִםוְאֶת–הַיֶּלֶד"
وترجمته الحرفية
"وأخذ خبزاً وقربة ماء والولد"
ثم يأتي بعد ذلك باقي النص "וַיִּתֵּןאֶלהָגָרשָׂםעַלשִׁכְמָהּ"
وترجمته الحرفية :
"وأعطى لهاجر واضعاً على كتفها"
ويكون معنى النص كله "وأخذ خبزاً وقربة ماء و الولد وأعطاهم لهاجر واضعاً إياهم على كتفها"
ولا يصح أن تأتي العبارة וְאֶת- הַיֶּלֶד معطوفة على أي كلمة أخرى وذلك للعلة اللغوية التي ذكرناها
المفروض يا اخي يكون عقابه انه يحملك هو على كتفته ويسير بك مسافة 5 كيلو ولا حاجة
זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן
תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא
تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمائة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .
التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني ___________
مـدونة الـنـقد النصـي لـلعهـد الـقديم
موقع القمص زكريا بطرس
أوراقــــــــــــــــــــــــــــــي
النص فى التوراه السامرية
ومن المعروف ان مخطوطاتها أصح من الماسورا
الأخوة أصحاب الردود على هذا الموضوع قد طرحوا أساليب شتى للمعالجة ..فمنهم من أتخذ الرد المنهجى السليم ...ومنهم من أستخدم السخرية فى ردوده المنهجية أيضاَ ... وبعضهم وقف عند مسألة سن سيدنا أسماعيل وقت خروج هاجر الى بئر سبع ..
والحقيقة أننى كمسلم وقفت كثيراً عند قصة الذبيح بالفعل ..وطرحت السؤال على نفسى لماذا لم يٌذكر أسم الذبيح صراحة فى نص القرآن ؟ .. فكان من السهل أن يحدد أسم الذبيح ( أسماعيل ) أو ( أسحق ) ؟!! .. فقرأت فى العهد الجديد والعهد القديم ولن أردد ماذكره باقى الأخوة الأفاضل فى ردودهم السابقة فهى فيها من الكفاية لان الذبيح المذكور صراحة فى كلا العهدين هو ( أسحق ) .. فعدت لاطرح على نفسى سؤالين وهما :-
ماذا يعود على بالنفع اذا عرفت أن الذبيح ( أسحق ) وليس ( أسماعيل ) أو العكس ؟
وما هو المقصود بقصة الذبيح المذكورة فى القرآن الكريم وفى العهود السابقة؟ هل يوقعنا الله تعالى فى حيرة المجادلات ؟ ..هل يطرح علينا سبحانه مسابقات كتلك التى يبتدعها البشر ؟
الجواب بالطبع لا ( حاشا وكلا ) ..المقصود هنا هو ( النٌسك ) ..نسك الأضحية التى يشترك فيها الجميع ... والجواب الثانى الذى خرجت به هو أننا نتفق ونختلف فى آن واحد ... شئ مدهش ان يدعى النصرانى واليهودى شرف أسم الذبيح وفى الوقت نفسه يدعى المسلم هذا الشرف له !!!... يتفقون أن الله واحد ( وان أختلفت الرؤي) ويتفقون أن الله أتخذ من ولد أبراهيم ذبيحاً .. ويتفقون على نسك الأضحية ..
ولكنهم يختلفون فى أيهم ينطق كتابه بالحق .. ايهم سجل كتابه الحقيقة وياللعجب أن هذه الحقيقة هى " أسم " .. مجرد أسم الذبيح ليختلفوا عليه ويتناحرون عليه ويفتقدون حكمة الاختلاف ..فليكن ذبيحكم هو " أسحق " وليكن ذبيحنا هو " أسماعيل " ولكن يبقى منسك الأضحية دليلاً دامغاً على أن الدين كله لله
حتى فى أختلافكم ياسادة تقرون لله بالوحدانية
(( الى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم فيه تخلتفون )) صدق الله العظيم
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
المفضلات